Semiología en ORL: qué son esas palabrejas…

Llega un momento en la vida de un estudiante de Medicina en que ya no le asusta cualquier término nuevo. Los sufijos -algia, -scopia, -rrea, etc, son tan corrientes que ya sabes lo que significa casi cualquier palabra formada con ellos.

Pero a veces se hacen deducciones inexactas. Merece la pena que inviertas 5 minutos en conocer los términos usados en ORL para referirse a signos y síntomas. Así, cuando estudies las distintas enfermedades, todo será más fácil.

No pretendo ser exhaustiva para no cansar. Si algún término falta aquí, pregúntame en los comentarios o echa un vistazo a un diccionario médico (como este diccionario médico online, bastante completo).

Oído

Otorrea: salida de pus fuera del oído (por el conducto auditivo externo).

Otorragia: salida de sangre fuera del oído

Acúfeno/tinnitus: sonido/ruido que la persona percibe sin que haya nada externo que lo provoque (nada que ver con las “voces” que oyen algunos enfermos psiquiátricos).

Otalgia: dolor de oído

Otalgia irradiada: dolor de oído cuya causa está FUERA del oído

Vértigo: sensación de giro de objetos externos o del propio cuerpo sin que realmente haya nada rotando.

Hipoacusia: disminución de la capacidad auditiva.

Hipoacusia subjetiva: la que refiere el paciente, que no siempre se confirma con pruebas audiológicas.

Paracusia: alteración de la percepción auditiva (de la intensidad, el tono o la localización). Ejemplos:

  • Autofonía: sensación de que la propia voz “retumba” o suena más fuerte en alguno de los oídos.
  • Diploacusia: percepción de dos tonos diferentes, generalmente uno de ellos anómalo, cuando hay un estímulo auditivo. Esto lo perciben muy bien los músicos.
  • Paracusia de Willis: en la otoesclerosis y otras hipoacusias transmisivas, consiste en oir mejor en lugares ruidosos (se debe a que el paciente no percibe el ruido ambiental; sus acompañantes sí, y por eso hablan más alto y el paciente los oye mejor)

Fosas y senos paranasales

Obstrucción nasal = insuficiencia respiratoria nasal (IRN): obstáculo a la entrada de aire a través de la nariz. Puede ser bilateral o de predominio de un lado. Puede ser alternante (por el ciclo nasal).

Ciclo nasal: la mucosa nasal está más hinchada fisiológicamente en una fosa que en otra. Esto va cambiando cada cierto tiempo (cada 30-90 minutos).

Rinorrea: salida de secreciones a través de las fosas hacia el exterior (rinorrea anterior), o a través de las coanas hacia la garganta (rinorrea posterior). Puede ser acuosa (hidrorrea), translúcida y de consistencia gel (rinorrea hialina), o purulenta (coloración amarillenta y/o verdosa).

Hiposmia y anosmia: defecto parcial / ausencia completa del sentido del olfato. Afecta también al gusto (hipogeusia/ageusia).

Epistaxis: salida de sangre a través de las fosas nasales y/o de las coanas. Si la rotura del vaso sanguíneo se produce en la zona anterior=epistaxis anterior. Si es en la zona posterior (art. esfenopalatina)=epistaxis posterior.

Rinolalia cerrada: voz  “tomada”, típica del resfriado.

Rinolalia abierta: voz “gangosa” que aparece cuando hay excesiva resonancia en la nariz (p. ej. paladar hendido).

Crepitación ósea: crujido palpable y a veces audible en casos de fractura de huesos propios nasales.

Cavidad oral y faringe

Trismus/trismo: imposibilidad de abrir la boca por contractura de los maseteros.

Odinofagia: dolor al tragar.

Faringodinia: dolor faríngeo. Se usa más en idiomas como el italiano.

Disfagia: dificultad para deglutir sólidos y/o líquidos. Puede originarse a nivel oral, orofaríngeo o esofágico.

Hemoptisis: expulsión de sangre a través de la boca con la tos. Si no es a través de la tos, debemos hablar de hemorragia oral o faríngea a secas.

Leucoplasia: mancha o placa blanquecina localizada en mucosa (un pequeño porcentaje son displásicas e incluso malignas).

Laringe

Disfonía: alteración de la calidad de la voz. Coloquialmente en España “voz ronca” o “ronquera”.

Afonía: desaparición de la capacidad de fonación.

Odinofonía: dolor al hablar o fonar (nódulos vocales, úlceras vocales…)

Tos: no necesita explicación…

Diplofonía: emisión de 2 entonaciones distintas y simultáneas al fonar.

Disnea: dificultad respiratoria subjetiva. Cuando es de origen laríngeo suele existir estridor.

Estridor: ruido agudo originado por la estrechez de alguna de las zonas de la laringe, generalmente por tumor o por inflamación. Si ocurre en supraglotis y glotis, el estridor es inspiratorio. Si la estrechez es subglótica, el estridor es espiratorio, o inspiratorio+espiratorio (bifásico).

Faringolalia: voz “en patata caliente”. Es una voz opaca, amortiguada, que no impresiona de “ronca”, pero que tiene esa resonancia especial y ahogada.

Cuello

Adenopatía: literalmente, trastorno inespecífico de un ganglio linfático, aunque se usa habitualmente para referirse a un aumento de tamaño del ganglio.

Adenitis: inflamación ganglionar que cursa con signos inflamatorios.

Masa cervical: cualquier abultamiento, aunque se usa este término para referirse a lesiones ocupantes de espacio y palpables desde el exterior y que no parecen ganglionares.

Craqueo laríngeo: crujido palpable (y a veces audible) que aparece al mover lateralmente el esqueleto laríngeo. Está ausente en tumores hipofaríngeos y laríngeos avanzados.

Crepitación aérea: sensación palpatoria debida a la presencia de aire en el espesor de los tejidos (enfisema subcutáneo). Puede ocurrir en fracturas de laringe o en traqueotomizados (si al toser el aire no sale libremente por la cánula, puede penetrar subcutáneamente).

 

4 Responses to “Semiología en ORL: qué son esas palabrejas…”

  1. Revi 04/10/2014 at 09:36 #

    Muy buen repaso Trinidad!!

    • Almudena Trinidad 08/10/2014 at 13:25 #

      Gracias por visitar el blog. 🙂

  2. audiologia1967 04/10/2014 at 13:30 #

    Muchas gracias Almudena , tomo nota!!!!!

    • Almudena Trinidad 08/10/2014 at 13:25 #

      Gracias por pasarte!

Leave a Reply

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR